Szariat wybrał stabilność: Odrzucamy podziały, Druzowie są naszą integralną częścią

Opublikowano: Zaktualizowano:
Po starciach między plemionami Druzów i Arabów w Syrii , które nasiliły się po interwencji Izraela , syryjskie siły bezpieczeństwa rozpoczęły wycofywanie się z miasta Su’ida, epicentrum zamieszek. Prezydent Ahmed Szara, tymczasowy prezydent, wydał oświadczenie w czwartek rano.
WOJNA CZY INTERESY NARODOWEShara, który stwierdził, że znajdują się na „jednym z najtrudniejszych rozdroży”, stwierdził, że Syria ma dwie opcje:
Pierwszym z nich jest zaangażowanie się w otwartą wojnę z Izraelem kosztem Druzów w Syrii i podważenie stabilności kraju. Drugim jest priorytetowe traktowanie interesów narodowych poprzez apel do liderów opinii społeczności druzyjskiej o zdrowy rozsądek. Nie boimy się walczyć. Poświęciliśmy życie obronie naszego narodu i znoszeniu trudności. Ale w tym momencie słuszne było podjęcie wrażliwej decyzji, która zachowa jedność kraju i dobrobyt jego mieszkańców.
„NIE JESTEŚMY TESTOWNIĄ DLA MOCARSTW ZAGRANICZNYCH”Oświadczając, że Tel Awiw próbuje wciągnąć Syrię w chaos i rozpad, syryjski przywódca powiedział:
„Izrael, który zawsze dążył do naszej stabilności i siał ziarno niezgody, próbuje teraz zamienić nasze święte ziemie w pole niekończącego się chaosu. W ten sposób dąży do zniszczenia jedności naszego narodu i osłabienia naszej siły na drodze do odbudowy”.
Podkreślając, że państwo obejmuje wszystkich, Shara stwierdziła: „Syria nie jest poligonem doświadczalnym dla zagranicznych spisków ani polem do realizacji cudzych ambicji kosztem krwi kobiet i dzieci. Państwo syryjskie należy do nas wszystkich. To państwo to honor i godność ojczyzny oraz marzenie każdego Syryjczyka o odrodzeniu swojego kraju. Jesteśmy zjednoczeni pod parasolem tego państwa, bez żadnej dyskryminacji, aby przywrócić Syrii jej dawną świetność”.

Ahmed Shara poświęcił część swojego przemówienia społeczności druzyjskiej:
Te słowa kieruję do naszych braci Druzów, którzy są prawdziwą częścią tej ojczyzny. Syria nigdy nie będzie polem podziałów ani niezgody. Ochrona waszych praw i wolności jest jednym z naszych priorytetów. Nie pozwolimy, aby jakakolwiek siła zewnętrzna przeciągnęła was na swoją stronę lub wywołała podziały w nas. Przypomnijmy wam, że ta ziemia jest wspólna dla nas wszystkich i nie pozwolimy, aby jakakolwiek grupa zniszczyła tę piękną różnorodność Syrii.
'STŁUMIONY KONFLIKT'Shara poruszył także kwestię wydarzeń w Suwaydzie i kontynuował:
Wszystkie instytucje państwowe i kadry podjęły zdecydowaną interwencję, aby powstrzymać wewnętrzny konflikt między grupami zbrojnymi w Sweidzie. Jednak zamiast wesprzeć państwo, pojawiły się nielegalne grupy, które żerowały na chaosie i niezgodzie. Przywódcy tych gangów, którzy miesiącami unikali dialogu, stawiali własne interesy ponad interesy narodu i dopuszczali się przestępstw przeciwko cywilom.
Syryjski przywódca, oświadczając, że państwo rozpoczęło zakrojoną na szeroką skalę operację bezpieczeństwa, powiedział: „Nasze ministerstwa obrony i spraw wewnętrznych rozpoczęły zakrojoną na szeroką skalę operację w Sujdzie, aby zapewnić bezpieczeństwo i złagodzić napięcia. Dzięki tej operacji nielegalne grupy zostały usunięte z regionu. Pomimo interwencji Izraela, stabilność została przywrócona”.
Shara stwierdził, że Izrael próbował sabotować stabilność, atakując cywilną i oficjalną infrastrukturę, i że sytuacja znacznie się zaostrzyła, ale „krawędź katastrofy udało się zażegnać dzięki mediacji USA , Arabów i Turcji ”.
AUTORYTET DLA LOKALNYCH LIDERÓWMówiąc o nowym podejściu rządu do bezpieczeństwa w Sweidzie, Shara powiedziała: „Niektóre lokalne grupy i druzyjscy liderzy opinii publicznej otrzymali zadanie zapewnienia bezpieczeństwa. Decyzja ta została podjęta w wyniku naszej poważnej oceny sytuacji zagrażającej jedności narodowej. Nie mogliśmy pozwolić, aby nasz kraj odstąpił od procesu odbudowy po wyniszczającej wojnie i był jeszcze bardziej narażony na trudności polityczne i gospodarcze pozostawione przez poprzedni reżim”.
PRAWO JEST DLA WSZYSTKICHNa zakończenie swojego przemówienia Şara podkreślił odpowiedzialność państwa za ochronę wszystkich obywateli i podsumował je następująco:
„Będziemy pociągnięci do odpowiedzialności za wszelkie naruszenia praw człowieka popełnione wobec naszych braci Druzów. Są oni pod ochroną państwa. Prawo i sprawiedliwość gwarantują prawa każdego, bez wyjątku. Nie pozwolimy, aby jakikolwiek element zagrażający jedności naszego kraju, bezpieczeństwu naszego narodu lub przyszłości naszych dzieci podważył nasz proces rozwoju i odbudowy”.
Aydınlık