Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Germany

Down Icon

Комментарий к творческому зрелищу: 85 процентов слепого пятна: почему монокультура является проблемой на Каннских львах

Комментарий к творческому зрелищу: 85 процентов слепого пятна: почему монокультура является проблемой на Каннских львах

В Каннах говорят по-английски — как здесь, на панели с Сереной Уильямс (вторая слева) во Дворце фестивалей.

За последние годы на фестивале Cannes Lions многое изменилось. Главной проблемой для Ахилла Пракаша, бывшего маркетолога Swisscom, а теперь занимающего руководящие должности в Dentsu и Publicis, является то, что организаторы поощряют монокультуру для западного творческого мира. В своей гостевой статье он использует мысленный эксперимент, чтобы проиллюстрировать, как на самом деле должны выглядеть Cannes Lions.

Снова Канны. И снова то же тревожное чувство. Первое, что бросается в глаза: почти три четверти спикеров и членов жюри — носители английского языка.

Продолжайте читать эту статью бесплатно!Зарегистрируйтесь сейчас бесплатно.

Вы уже зарегистрированы?

Вы можете возразить против использования ваших данных в любое время. Дополнительную информацию можно найти в разделе Политика конфиденциальности .

horizont

horizont

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow