Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Spain

Down Icon

Испания хочет дать понять ЕС, что отказ от каталонского языка носит политический характер.

Испания хочет дать понять ЕС, что отказ от каталонского языка носит политический характер.

Госсекретарь ЕС Фернандо Сампедро сегодня вновь выступит в защиту официального статуса каталонского, баскского и галисийского языков перед Советом по общим вопросам, хотя, как и в предыдущей попытке в конце мая, голосование не состоится из-за отсутствия консенсуса среди «двадцати семи». Этот вопрос требует единогласного решения, и МИД Хосе Марии Альбареса исходит из того, что его не будет из-за нежелания самих стран.

Испанские источники, близкие к этому вопросу, поясняют газете La Vanguardia , что цель возвращения дебатов в повестку дня — дать понять другим странам, что проблема не в сомнениях, которые всё ещё высказывают некоторые скептики, а в том, что отказ носит политический характер. В частности, это касается государств с консервативным правительством, таких как Швеция, Финляндия, Хорватия, Чехия, Австрия и Италия, и особенно Германии. Канцлер Фридрих Мерц и министр по европейским делам теперь являются членами ХДС, партии, очень близкой к Народной партии (НП) в Европе.

Мадрид считает, что скептически настроенные страны больше не смогут прикрываться юридическими и финансовыми сомнениями.

Давление, оказываемое партией Альберто Нуньеса Фейхоо с целью остановить процесс получения официального статуса, если таковое имело место, на этот раз было менее очевидным, чем в предыдущий раз, когда это было публично признано. Однако некоторые из этих сдержанных стран отмечают, что их позиция та же, что и в мае: им необходимо получить разъяснения по финансовым, юридическим и практическим аспектам предложения, прежде чем присоединиться к общему движению. Более того, они утверждают, что Испания этого не сделала, и, в частности, требуют дополнительных гарантий того, что правительство возьмёт на себя расходы по этой операции.

«У ряда государств-членов до сих пор нет ответов на вопросы о жизнеспособности предложений испанского правительства, бюджетных последствиях, а также о законности и правовых аспектах», — поясняет высокопоставленный европейский дипломат. Другая проблема связана с юридическими службами Совета ЕС, которые, по данным ACN , продолжают считать реформу договора необходимой. Это мнение, высказанное ими в мае, имеет большое значение для стран-оппонентов, но Испания не считает его обязательным.

Все эти сомнения, по словам источников, близких к делу, — не более чем предлоги, скрывающие нежелание оказывать услугу социалистическому правительству Педро Санчеса. Они считают, что эти опасения достаточно прояснены как новым меморандумом, направленным ими на прошлой неделе в «двадцать семь», в котором они настаивают на том, чтобы Испания взяла на себя все расходы, так и двусторонними переговорами. И Альбарес, и Санчес лично участвовали в этом вопросе.

Более того, эти источники отмечают, что ни одна из стран, наиболее активно выражавших своё нежелание, не обратилась к ним с просьбой разрешить их проблемы, в то время как другие это сделали. Например, они считают, что опасения стран Балтии по поводу возможного открытия границ для русского меньшинства были сняты, поскольку им было чётко дано понять, что это не создаст прецедента. Эстония поддерживает это предложение.

Что касается предполагаемой стоимости, которая, согласно предварительному отчёту, составляет 132 миллиона евро, и правовых последствий для европейских договоров, Испания утверждает, что не может сделать больше для устранения возможных сомнений. Более подробный отчёт Комиссии о стоимости ожидается (текущая версия носит ориентировочный характер и основана на гэльском языке), но он будет доступен только после официального запроса Совета. Мадрид трактует аргументы в пользу сомнений как тактику проволочек, используемую некоторыми странами, стремящимися предотвратить принятие каталанского языка в качестве официального.

27 мая по меньшей мере семь стран заблокировали одобрение в ходе дебатов, публично заявив о необходимости разъяснений. Затем они призвали Испанию продолжить работу над решением проблем, а Польша, председательствовавшая в ЕС в тот период, отозвала своё голосование. В этот раз датское председательство изменило свой подход, допустив дебаты, но чётко указав, что голосование будет проводиться только при наличии консенсуса.

Петиция к странам Европейского Союза Илла и Прадалес вмешиваются в письмо

Президент Женералитата (правительства Каталонии) Сальвадор Илья и президент Басков (президент Страны Басков) Иманол Прадалес направили письмо государствам-членам Европейского союза с просьбой подтвердить официальный статус каталонского, баскского и галисийского языков в общественных институтах. Оба лидера призывают к «завершению четырёхдесятилетнего процесса» и признанию многоязычия государства. По словам Ильи и Прадалеса, «Европа и Испания не поняли бы друг друга без современного вклада» трёх языков. Оба лидера считают этот шаг ключевым, учитывая необходимость «укрепить идентификацию с общим проектом». В противном случае, задаются они вопросом: «Как мы можем оправдать перед нашим населением то, что ЕС, основанный на принципах «единства в многообразии», навязывает модель «одного государства, одного языка» гражданам, которые идентифицируют себя как граждане многоязычного государства?»

«Я не могу гарантировать, что 18-е число станет днём Д, но однажды день Д наступит, потому что все государства понимают, что позиция Испании законна и что наша национальная идентичность многоязычна и должна быть защищена», — заявил Альбарес в Брюсселе в понедельник.

lavanguardia

lavanguardia

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow